понеділок, 21 липня 2014 р.

Миколаївські бібліотекарі на естонській землі

На початку липня співробітники Центральної бібліотеки ім. М.Л.Кропивницького м. Миколаєва на запрошення Центральної міської бібліотеки м.Сілламяе (Естонська республіка) побували в гостях у естонських колег. 

Директор бібліотеки м.Сілламяе Ельвіра Сидорова підготувала теплу зустріч і організувала відвідування Національної бібліотеки Естонії, Талліннської центральної бібліотеки і 6 публічних бібліотек повіту Іда-Вірумаа.




З бібліотекою м.Сілламяе наша бібліотека познайомилася і подружилася під час реалізації проекту з доступу до послуг електронного уряду за підтримки програми «Бібліоміст». Під час поїздки до Естонії бібліотекарі знайшли багато спільного не тільки  в професійному середовищі, а й у розвитку міст Миколаєва та Сілламяе, котрих об'єднує наявність портів та ін.

Ми поспілкувалися з мером м. Сілламяе Тинісом Калбергом, головним екологом міста Володимиром Міротворцевим - учасником скайп-конференції, організованої бібліотекою ім. М.Л. Кропивницького в 2012 р. в рамках Миколаївських міських екологічних читань, редактором міського тижневика «Силламяэский вестник» Лідією Толмачовою, відвідали міський Будинок культури, дитячий садок, які відремонтовані за кошти міського бюджету та Європейського Союзу, дізналися про роботу українського земляцтва «Водограй» м. Сілламяе.

Загальне знайомство з досвідом роботи бібліотек доповнило відвідування бібліотеки повітової «столиці» міста Йихві, Нарвської центральної бібліотеки, невеликої, але затишної і сучасної бібліотеки села Тойла. 



Естонські колеги розповіли про участь у національних бібліотечних програмах популяризації читання, стан книговидання в країні, систему поповнення бібліотек книжковими новинками, найцікавіші бібліотечні та міські заходи, постійну увагу до покращення асортименту послуг для читачів і активну проектну діяльність для розвитку місцевих громад.

Миколаївських бібліотекарів підкорив рівень інформатизації публічних бібліотек, що  цілком логічно для країни з високим рівнем розвитку послуг електронного уряду.   Електронні сервіси присутні у всіх галузях життя естонців. Для прикладу, через інтернет можна проголосувати на виборах, оформити паспорт, перереєструвати автотранспорт, отримати рецепт на ліки та багато іншого корисного, а  листок непрацездатності з 1-го січня 2015-го року можна буде виписувати і надавати тільки в електронному вигляді.

Публічні бібліотеки є частиною системи електронного уряду, і за законодавством зареєструвати електронний підпис естонець може в будь-якій з бібліотек. Всі публічні бібліотеки мають сайти, через які здійснюється доступ до електронного каталогу книг.

Яскравим  доповненням до знайомства з бібліотеками Естонії стало відвідування Саду троянд за проектом «Троянда і книга», реалізованим бібліотекою м. Сілламяе спільно з естонським культурним товариством, парку Тойла-Ору і, особливо, великого національного свята пісні і танцю «Дотик часу. Час дотиків », який проходить один раз на п'ять років і учасниками якого стали цього року більше 153 тисяч чоловік. У 2003 р. традиція проведення свята пісні і танцю була занесена до списку нематеріальної культурної спадщини ЮНЕСКО. 26-е свято пісні на Співочому полі в Таллінні, на якому нам вдалося побувати, вразило патріотичним настроєм естонців, демонстрацією поваги до культурних традицій естонського народу, високим рівнем організації заходу.



Заключним акордом візиту миколаївських бібліотекарів до Естонії стало відвідування Талліннської центральної бібліотеки, однієї з найбільш інноваційних публічних бібліотек країни. Колеги детально ознайомили з бібліотекою і новою службою електронних книг. Цей проект дозволяє кожному читачеві Талліннської центральної бібліотеки та її філій скористатися віртуальним кабінетом на сайті бібліотеки для читання електронних книг  естонською мовою із дотриманням авторського права. За впровадження цієї служби Талліннська центральна бібліотека в 2014 р. отримала престижну нагороду в міжнародному конкурсі «Творче використання ІКТ в публічних бібліотеках», організованому Програмою інновацій у публічних бібліотеках PLIP-EIFL. Варто додати, що ця сучасна послуга користується великим попитом у читачів.

Естонія залишила найсвітліші враження своїми соковитими фарбами зелені лісів і парків, морської гладі Фінської затоки і Чудського озера, таємничої тиші старовинних замків, умиротворення в християнських храмах і монастирях, чистоти і комфорту великих і маленьких міст, безлічі велосипедистів на дорогах країни. А особливо - відкритістю, гостинністю і готовністю змінювати життя на краще, і естонські бібліотеки також беруть у цьому участь.

Дякуємо естонським колегам за зустріч і запрошуємо в гості!

Любов Варюхіна, заст.директора Центральної бібліотеки ім.М.Л.Кропивницького

2 коментарі:

  1. А если бы ещё и с эстонскими блогерами из Силламяэ познакомились, то была бы ещё и развиртуализация знакомства... Неужели ни о ком не знали?

    ВідповістиВидалити
  2. Думаю, наш новий водій Автобану - Українська бібліотечна асоціація, яка в кінці липня повністю бере на себе керування нашим авто - радимо пристебнутися міцніше ;) , ще й не таке знає ;)

    ВідповістиВидалити

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...