вівторок, 30 серпня 2011 р.

Проект "Історична спадщина України – світовий доступ в цифровому форматі»: прес-конференція, оцифровка і каталоги

Вчора відвідала прес-конференцію з нагоди презентації проекту «Історична спадщина України – світовий доступ в цифровому форматі» Національної історичної бібліотеки України. Проект - це спільна ініціатива Національної історичної бібліотеки України, МГО ILYSA та компанії «Електронні архіви України», що реалізується за підтримки Міністерства культури України, Української бібліотечної асоціації та Міжнародного фонду «Відродження». 

Генеральний директор бібліотеки і модератор прес-конференції Алла Скорохватова зазначила, що ідея цього проекту виникла у 2009 році, коли було розроблено Концепцію розвитку бібліотеки (до 2015 р.) і однією з основних цілей було розкриття фондів. 
У рамках першого етапу проекту оновлено сайт бібліотеки, відскановано генеральний каталог (400.000 карток), створено імідж-каталог, розпочато оцифрування книг 19 - початку 20 ст. Умови використання каталогу визначатиме бібліотека, наразі імідж-каталог доступний всім користувачам (українцям та іноземцям), а електронні книги доступні користувачам бібліотеки у читальному залі. 



Планується продовжити роботу зі створення електронного каталогу, переведення у ИРБИС та оцифровки видань. Отже, скоро можна буде отримати електронний доступ до Острозької Біблії, "Романа про Троянду", творів Шевченка японською мовою. Напевно, мені це мало допоможе, адже моїх знань японської вистачає хіба що на "до побачення" і то з огріхами :)  А от японцям і тим, хто цією мовою захоплюється, - напевно.  

Як зазначила Президент Української бібліотечної асоціації Ірина Шевченко, проект актуальний і тим, що відповідає цілям ІФЛА, яка на нещодавній 77-й Генеральній Конференції визначила оцифрування серед пріоритетів бібліотечного розвитку. 

Прес-конференція загалом сподобалась, відмічу чималу кількість представників преси, зокрема 5 каналу та СТБ, які після завершення події хутко попрямували до заступника Міністра культури України Вікторії Лісничої і, очевидно, закидали її питаннями. 

 Щодо проекту дуже сподобалось, що це спільна робота бібліотеки і неурядової організації - «Асоціації молодих науковців «Інтелектуальне лідерство» (ILYSA). Завжди цікаво - трохи цифр: сканування 500.000 карток каталогу зайняло 45 робочих днів (по 8 годин). 

Читала, що існує також досить скептичне ставлення до цього проекту. Що ж, зі свого власного досвіду додам, що особисто мені каталогом книг и періодики ДНТБ України користуватися зручніше, ніж їхнім імідж-каталогом, але, напевно, щоб потрапити з пункту А до пункту С, пункт B нам не оминути.





Немає коментарів:

Дописати коментар

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...